Директор "Йокерита" по международному сотрудничеству Роман Рябков заявил, что слова главного тренера финского клуба Юкки Ялонена о судействе в КХЛ после матча с "Нефтехимиком" были грубо искажены.
"По окончании матча "Нефтехимик" - "Йокерит", во время пресс-конференции главный тренер "Йокерита" Юкка Ялонен высказался по поводу судейства конкретно в этом матче, а не лиги в целом. Из-за ошибки переводчика тон и суть послания были грубо искажены ", - сказал Рябков.
Корректный перевод слов Ялонена на пресс-конференции матча с "Нефтехимиком" выглядит следующим образом: "Судейство сегодня было значительно хуже по сравнению с прошедшими играми этого сезона. До этого матча судейство было хорошим, но сегодня я не знал плакать или смеяться".
|
|
дата: 26.09.16
просмотров: |
Предлагаем Вашему вниманию другие новости по теме:
|